Descripción
Se precisa docente para impartir «COMUNICACIÓN EN LENGUA EXTRANJERA, INGLÉS» del Certificado de Profesionalidad, FCOV26 «COMPETENCIAS CLAVE NIVEL 2 PARA CERTIFICADOS DE PROFESIONALIDAD CON IDIOMAS: COMUNICACIÓN EN LENGUA CASTELLANA, COMPETENCIA MATEMÁTICA Y COMUNICACIÓN EN LENGUA EXTRANJERA, INGLÉS».
INICIO: marzo 2026
HORARIO: por determinar
HORAS: 180 h
MODALIDAD: presencial
LUGAR: Segovia
Enlace Certificado: https://sede.sepe.gob.es/es/portaltrabaja/resources/pdf/especialidades/FCOV26.pdf
Contenidos
1. Utilización de las funciones lingüísticas y aspectos socioculturales en situaciones de comunicación de lengua inglesa
−Utilización de la lengua inglesa para:
·Referirse a acciones habituales o del momento presente
·Referirse a acciones y situaciones del pasado
·Expresar situaciones y hechos en futuro
·Dar y pedir información
·Expresar opiniones, actitudes y conocimientos
·Expresar gustos, deseos y sentimientos
·Proponer una acción, ofrecer, invitar y responder a propuestas e invitaciones
·Relacionarse con otras personas
·Reaccionar y cooperar en la interacción
−Reconocimiento de aspectos sociolingüísticos y culturales. Usos formales e informales.
·Marcadores lingüísticos de relaciones sociales
·Normas de cortesía
·Características más significativas de las costumbres, normas, actitudes y valores de la sociedad cuya lengua se estudia
·Elementos culturales más relevantes de los países donde habla la lengua extranjera
−Utilización del vocabulario en la expresión oral y escrita:
·Utilización de expresiones comunes, frases hechas y léxico sobre temas de interés personal y general, temas cotidianos y temas relacionados con contenidos de otras materias del currículo.
·Reconocimiento de sinónimos, antónimos, (false friends) y formación de palabras a partir de prefijos y sufijos.
2. Elementos gramaticales y fonéticos en el uso de la lengua inglesa
−Construcción de oraciones
·Oraciones y frases. Orden sintáctico de los elementos. Concordancias básicas. Uso de estructuras y funciones asociadas a diferentes situaciones de comunicación.
·Tipos de oraciones: Simples y compuestas
·Oraciones declarativas afirmativas, negativas, interrogativas y exclamativas
·Coordinación y subordinación con los enlaces más frecuentes
·Conjunciones coordinantes y subordinantes más habituales
·Preposiciones y locuciones prepositivas más frecuentes.
−Sustantivos: Género y número. Plurales irregulares. Contables e incontables. El genitivo sajón.
−Adjetivos: Tipos, uso y posición. Grados igualdad, comparativo y superlativo. Formas irregulares.
−Adverbios: Uso y posición. Diferentes tipos de expresiones más frecuentes. Expresiones frecuentes de lugar, tiempo, modo, frecuencia, cantidad y probabilidad. Expresiones de afirmación y negación
−Determinantes. Tipos y usos más frecuentes. Utilización en las oraciones.
·El artículo determinado e indeterminado
·Usos más comunes y omisión del artículo
·Demostrativos e Interrogativos
·Numerales cardinales y ordinales. Partitivos más comunes
·Indefinidos más frecuentes
·Posesivos
·Otros determinantes: another, other
−Pronombres: Personales: sujeto y complemento. Posición. Posesivos. Impersonales. Demostrativos. Interrogativos. Indefinidos. Relativos
−Uso de las formas verbales.
·Utilización de los verbos Auxiliares. Tiempos verbales.
Formas y uso del verbo be
Auxiliares: do, be, have
Presente simple/Presente continuo
Pasado simple/Pasado continuo
Presente Perfecto
Pasado simple. Formas regulares e irregulares
Futuro be going to
Futuro: presente continuo y presente simple
Imperativo
Verbos modales: can/could, may, must, should, would. Características y uso
Voz pasiva: presente y pasado simple
−Descripción y comparación de hábitos y estilos de vida con acciones en curso. Presente simple y continuo. Used to + infinitivo. Pronombres interrogativos.
−Expresión de hechos pasados vinculados con el presente o con un pasado anterior. Pasado simple y continuo. Presente perfecto: for, since, already, yet, etc. Preguntas sujeto y objeto. Marcadores del discurso.
−Realización de predicciones y expresar intenciones. Expresar certeza y probabilidad. Will. Be going to/Presente continuo. Oraciones temporales y condicionales (tipo I). May/might/can/can’t, etc.
−Expresión de preferencias y opiniones. Hacer invitaciones y responder a las mismas.I love/like/enjoy/don’t like/hate/It’s too ¿, etc. Conectores: and, because, but, so, such, both, etc.
−Realización de hipótesis y dar consejos. Oraciones condicionales (tipo II). Should/ Shouldn’t.
−Transmitir las opiniones e ideas de otros. Estilo indirecto. Expresiones temporales.
−Expresar procesos y cambios. Voz pasiva.
−Uso de las reglas de fonología y ortografía
·Reconocimiento de símbolos fonéticos y pronunciación de fonemas de especial dificultad.
·Ortografía adecuada del léxico y expresiones trabajadas
·Pronunciación de formas contractas y terminación en formas de tiempos verbales. Formas débiles.
·Producción autónoma del ritmo y entonación.
·Fonemas (vocales y consonantes). Sílabas tónicas
·Correspondencia fonema-letra. Deletreo.
·Aplicación de las principales reglas ortográficas
·Manejo de los signos de puntuación (punto, como, dos puntos, punto y como, raya, paréntesis, comillas, signos de interrogación y exclamación).
3. Producciones orales en lengua inglesa
−Comprensión del significado general y específico de charlas sobre temas conocidos presentados de forma clara y organizada.
−Comprensión de la comunicación interpersonal, con el fin de contestar de forma inmediata.
−
−Comprensión general de los datos más relevantes de programas emitidos por los medios audiovisuales con lenguaje claro y sencillo.
−Uso de estrategias de comprensión de los mensajes orales: contexto verbal y no verbal, conocimientos previos sobre la situación, identificación de palabras clave, identificación de la actitud e intención del hablante.
−Producción oral de descripciones, narraciones y explicaciones sobre experiencias, acontecimientos y contenidos diversos, teniendo en cuenta los elementos de cohesión y coherencia.
−Valoración de la corrección formal en la producción de mensajes orales.
−Participación en conversaciones y simulaciones sobre temas cotidianos y de interés personal con diversos fines comunicativos. Mostrando respeto hacia los errores y dificultades que puedan tener los demás.
−Empleo de respuestas espontáneas y precisas a situaciones de comunicación en el aula.
−Uso de convenciones propias de la conversación en actividades de comunicación reales y simuladas: turno de palabra, cambio de tema, etc.
−Uso autónomo de estrategias de comunicación para iniciar, mantener y terminar la interacción
4. Producciones escritas en lengua inglesa
−Identificación del tema de un texto escrito con el apoyo contextual que éste contenga.
−Identificación de la intención del emisor del mensaje.
−Inferencia de significados e informaciones desconocidas, mediante la interpretación de elementos lingüísticos y no lingüísticos.
−Comprensión general y específica de diversos textos, en soporte papel y digital, de interés general o referidos a contenidos de otras materias del currículo.
−Lectura autónoma de textos más extensos relacionados con sus intereses.
−Obtención de información a partir de distintas fuentes, en soporte papel, digital o multimedia, para la realización de tareas específicas.
−Consolidación de estrategias de lectura ya utilizadas.
−Composición de textos diversos, con léxico adecuado al tema y al contexto, con los elementos necesarios de cohesión para marcar con claridad la relación entre ideas y utilizando con autonomía estrategias básicas en el proceso de composición escrita (planificación, textualización y revisión).
−Uso con cierta autonomía del registro apropiado al lector al que va dirigido el texto (formal e informal)
−Comunicación personal con hablantes de la lengua extranjera a través de correspondencia postal o utilizando medios informáticos.
−Uso correcto de la ortografía y de los diferentes signos de puntuación.
−Interés por la presentación cuidada de los textos escritos, en soporte papel y digital.
Requisitos docentes:
Titulación Académica: (al menos una opción)
*Licenciado en Filología Inglesa, Traducción e Interpretación de la lengua inglesa o título de licenciatura o grado equivalente.
*Cualquier otra titulación superior con una de las siguientes formaciones complementarias:
‐ Haber superado un ciclo de los estudios conducentes a la obtención de la Licenciatura en Filología Inglesa, Traducción e Interpretación en lengua inglesa o título de licenciatura o grado equivalente.
‐ Tener acreditada oficialmente la competencia lingüística en inglés de nivel C1 o superior.
*Titulación universitaria cursada en un país de habla inglesa (extranjera), en su caso, con la
correspondiente homologación.
Experiencia Docente: (al menos una opción)
*Certificado de Profesionalidad SSCE0110 «Docencia de la Formación Profesional para el Empleo».
*Certificado de Aptitud Pedagógica.(CAP).
*Titulación Universitaria: Psicopedagogía, Pedagogía o Magisterio cualquier mención.
*Master en Formación del Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas.
*Acreditar experiencia docente de más 600h de formación profesional para el empleo, en los últimos 10 años.
Experiencia Profesional:
*Si se cuenta con Titulación académica al menos 2 años y sin titulación mínimo 4 años, de experiencia profesional demostrable en la materia a impartir.